Видеоурок английского языка онлайн (по фильму American History X, 1998): “This isn't our neighborhood, it's a battle field.” – “Это не наш район, это поле битвы.”
Сюжет: Однажды жизнь становится черной и белой - других цветов нет. В жизни Дерека происходит несчастье, его отца убивают чернокожие парни, когда он спасает из пожара другие жизни. Событие как клин разделило события “до” и “после”. Человек-легенда, харизматичный, с непоколебимой волей Дерек Виньярд становится главарем банды неонацистов, ведет их грабить магазины и убивать тех, чей цвет кожи не белый…
1. Задание на восприятие разговорной английской речи на слух
Просмотрите эпизод фильма и постарайтесь вписать в текст, расположенный под окном видеофрагмента, пропущенные английские слова. При выполнении этого задания необязательно понимать смысл слов, достаточно разбирать наборы звуков, из которых они состоят, и записывать их так, как услышали. Точность записи пропущенных слов тоже не очень важна. Смотрите эпизод столько раз, сколько потребуется для заполнения всех пропущенных слов.
- Alright listen up! We to open our . There are over two illegal bedding down in the tonight. The state three billion last year on services for those who had no to be here in the place. Three dollars. 400 million just to lock up a bunch of immigrant who only got in this because the fucking INS it's not worth the to screen for convicted felons.
Who a shit? Our doesn't give a shit. Our border is a joke! So is anybody that of the border are at us, laughing at our .
- Yeah.
- Every night of these parasites stream the border like fucking pinata exploded. Don't ! They're nothing going on here this is about life and mine. It's about decent hard-working falling into the and getting the shaft their government more about the rights of a bunch of who aren't even in this country. On the Statue of it says: " me your tired, your , your ." Well, it's who are and hungry and . And I , until you care of that, the fucking book. 'Cause we're . We're our to pursue our . We're losing our . So that a bunch of fucking can come in here and our country. And this isn't that's going on far . This isn't something that's places we can't do about it. It's right here, right in our , right in that behind you.
Archie Miller ran that grocery since we were here. Dave there, Mike there. He under and some fucking Korean owns it who these guys and is a killing 'cause he fucking border-jumpers. I see this going on and I don't anybody doing anything it. And it fucking me off. So look you. This isn't fucking on the sidelines quietly there our country rape?
- Fuck that.
- Are gonna ante up and do about it?
- Fuck yeah.
- Hell, yeah.
- You're god damn we .
Щелкните на "посмотреть ответ" и сравните полученный результат с оригинальным английским текстом. Проанализируйте отличия.
+ Посмотреть ответ
- Alright listen up! We need to open our eyes. There are over two millions illegal immigrants bedding down in the state tonight. The state spent three billion dollars last year on services for those people who had no right to be here in the first place. Three billion dollars. 400 million dollars just to lock up a bunch of illegal immigrant criminals who only got in this country because the fucking INS decided it's not worth the effort to screen for convicted felons.
Who gives a shit? Our government doesn't give a shit. Our border policy is a joke! So is anybody surprised that south of the border are laughing at us, laughing at our laws.
- Yeah.
- Every night thousand of these parasites stream across the border like some fucking pinata exploded. Don't laugh! They're nothing funny going on here this is about your life and mine. It's about decent hard-working Americans falling into the cracks and getting the shaft because their government cares more about the constitutional rights of a bunch of people who aren't even citizens in this country. On the Statue of Liberty it says: "Give me your tired, your hungry, your poor." Well, it's Americans who are tired and hungry and poor. And I say, until you take care of that, close the fucking book. 'Cause we're losing. We're losing our rights to pursue our destiny. We're losing our freedom. So that a bunch of fucking foreigners can come in here and exploit our country. And this isn't something that's going on far away. This isn't something that's happening places we can't do anything about it. It's happening right here, right in our neighborhood, right in that building behind you.
Archie Miller ran that grocery store since we were kids here. Dave worked there, Mike worked there. He went under and now some fucking Korean owns it who fired these guys and is making a killing 'cause he hired forty fucking border-jumpers. I see this shit going on and I don't see anybody doing anything about it. And it fucking pisses me off. So look around you. This isn't our fucking neighborhood, it's a battle field. We are on a battle field tonight. Make a decision. Are we gonna stand on the sidelines quietly standing there while our country gets rape?
- Fuck that.
- Are we gonna ante up and do something about it?
- Fuck yeah.
- Hell, yeah.
- You're god damn right we are.
2. Задание на перевод текста эпизода из фильма на русский язык
Переведите английский текст эпизода из фильма на русский язык. При необходимости пользуйтесь словарем "проблемных" слов и фраз английского языка. Запишите свой перевод в текстовое поле, расположенное ниже.
Словарь "проблемных" английских слов и фраз:
to listen up – слушать внимательно
to bed down – устраиваться на ночь, ночевать
in the first place – во-первых
to lock up – посадить в тюрьму
illegal – незаконный, нелегальный
a criminal – преступник
INS - Immigration and Naturalization Service – Служба иммиграции и натурализации (США)
to screen – установить барьер
convicted – осужденный
a felon – преступник
a border policy – пограничная служба
south – зд. южане
decent – порядочный, приличный
to fall into – падать
a crack – расщелина
a shaft – шахта, ствол шахты
to stream – ползти, идти потоком
pinata – пиньята, мексиканская по происхождению полая игрушка довольно крупных размеров, изготовленная из папье-маше или лёгкой обёрточной бумаги с орнаментом и украшениями.
destiny – судьба
to come in here – прийти сюда
a neighborhood – район, округ
to run – открывать
a grocery store – гастроном, гастрономический магазин, продовольственный магазин
to go under – разориться, обанкротиться
to make a killing — сорвать куш (сленг)
to piss off – раздражать, бесить
a battle field – поле битвы
to make a decision – принимать решение, решать
to stand – 1) стоять; 2) выносить, терпеть
a sideline – боковая линия, сторона
to rape – грабить
to get raped – быть ограбленным
gets – использование глагола “to get” в качестве глагола-связки в пассивном залоге настоящего времени в 3 лице ед. числа (Passive Voice in the Present Indefinite). В данном случае функция глагола-связки “to get” равна функции глагола-связки “to be” в пассивном залоге настоящего времени в 3 лице ед. числа (Passive Voice in the Present Indefinite).
to ante up – раскошелиться (сленг)
gonna – используется при неформальном общении. Образованно от словосочетания “going to”. При употреблении с глаголом “to be” в соответствующей форме переводится в значении “собираться, намериваться что-либо сделать”.
Список встречающихся в эпизоде английских сокращений:
it’s = it is
doesn’t = does not
don’t = do not
they’re = they are
aren’t = are not
‘cause = because
we’re = we are
that’s = that is
can’t = cannot
isn’t = is not
you’re = you are
Щелкните на "посмотреть ответ" и сравните свой перевод с почти дословным переводом профессионала. Проанализируйте отличия.
+ Посмотреть ответ
Alright listen up! – Хорошо, слушайте внимательно!
We need to open our eyes. – Нам нужно открыть наши глаза.
There are over two millions illegal immigrants bedding down in the state tonight. – Более двух миллионов нелегальных мигрантов ночуют в стране сегодня ночью.
The state spent three billion dollars last year on services for those people who had no right to be here in the first place. – Государство потратило три миллиарда долларов в прошлом году на обслуживание тех людей, кто не имеет права быть здесь, во-первых.
Three billion dollars. – Три миллиарда долларов.
400 million dollars just to lock up a bunch of illegal immigrant criminals who only got in this country because the fucking INS decided it's not worth the effort to screen for convicted felons. – 400 миллионов долларов только на то, что посадить в тюрьму группку незаконных иммигрантов-преступников, тех, кто проник в страну, потому что сраная Служба иммиграции и натурализации решила, что не стоит усилий того, чтобы установить барьеры для осужденных преступников.
Who gives a shit? – Кого это заботит?
Our government doesn’t give a shit. – Наше правительство не переживает об этом.
Our border policy is a joke! – Наша пограничная служба – шутка!
So is anybody surprised that south of the border are laughing at us, laughing at our laws. – Итак, кто-то удивлен, что южане на границе смеются над нами, смеются над нашими законами.
Yeah. – Да.
Every night thousand of these parasites stream across the border like some fucking pinata exploded. – Каждую ночь тысячи этих паразитов идут потоком через границу, как будто взорвалась какая-то мексиканская пиньята.
Don't laugh! – Не смейтесь!
They're nothing funny going on here this is about your life and mine. – Нет ничего смешного, что происходит здесь, это про вашу жизнь и про мою.
It's about decent hard-working Americans falling into the cracks and getting the shaft because their government cares more about the constitutional rights of a bunch of people who aren't even citizens in this country. – Это о приличных трудолюбивых Американцах, кто падает в расщелины и погибает в шахте, потому их правительство больше заботится о конституционных правах кучки людей, кто даже не граждане в этой стране.
On the Statue of Liberty it says: "Give me your tired, your hungry, your poor." – На Статуе Свободы говорится: “Дайте мне своих усталых, своих голодных, своих бедных”.
Well, it's Americans who are tired and hungry and poor. – Хорошо, это американцы, кто устал, кто голоден и беден.
And I say, until you take care of that, close the fucking book. – И я говорю, пока вы не будете заботиться об этом, закройте эту сраную книгу.
'Cause we're losing. – Потому что мы теряем.
We're losing our rights to pursue our destiny. – Мы теряем наши права, чтобы следовать нашей судьбе.
We're losing our freedom. – Мы теряем нашу свободу.
So that a bunch of fucking foreigners can come in here and exploit our country. – Так это кучка проклятых иностранцев может прийти сюда и эксплуатировать нашу страну.
And this isn't something that's going on far away. – И это не то, что происходит далеко.
This isn't something that's happening places we can't do anything about it. – Это не то, что случается местами, и мы не можем сделать ничего для этого.
It's happening right here, right in our neighborhood, right in that building behind you. – Это происходит прямо здесь, прямо в нашем районе, прямо в том здании напротив вас.
Archie Miller ran that grocery store since we were kids here. – Арчи Миллер открыл этот продовольственный магазин с тех пор, как мы были детьми здесь.
Dave worked there, Mike worked there. – Дэйв работал там, Майк работал там.
He went under and now some fucking Korean owns it who fired these guys and is making a killing 'cause he hired forty fucking border-jumpers. – Он разорился, и сейчас какой-то гребаный кореец владеет им, кто уволил этих парней и сорвал куш, потому что нанял сорок проклятых мигрантов.
I see this shit going on and I don't see anybody doing anything about it. – Я вижу это дерьмо, которое происходит, и я не вижу никого, кто делал бы что-нибудь с этим.
And it fucking pisses me off. – И это чертовски раздражает меня.
So look around you. – Так посмотрите вокруг себя.
This isn't our fucking neighborhood, it's a battle field. – Это не наш чертов район, это поле битвы.
We are on a battle field tonight. – Мы на поле битвы сегодня вечером.
Make a decision. – Решайте.
Are we gonna stand on the sidelines quietly standing there while our country gets rape? – Мы будем стоять в стороне и спокойно терпеть, пока нашу страну грабят?
Fuck that. – К черту это.
Are we gonna ante up and do something about it? – Мы раскошелимся и сделаем что-нибудь для этого?
Fuck yeah. – Сделаем, да.
Hell, yeah. – Погуляем, да.
You're god damn right we are. – Вы чертовски правы, мы сделаем.
Для закрепления результата просмотрите эпизод еще раз, наслаждаясь проделанной работой:)