Видеоурок английского языка онлайн (по фильму French Kiss, 1995): “Let’s just dance! – Давай просто потанцуем!”
Сюжет: Люк отправляется вместе с Кейт в Канны, где их главной задачей становится: избавить Чарли он “богини” Жульет и вернуть жениха Кейт. Для этого хитрый мошенник придумывает целый план, по которому Кейт должна сделать вид, что Чарли больше ее не интересует, и она хочет поставить все точки на “i”. Наступает время “последнего свидания” Кейт и Чарли… Люк еще раз репетирует роли, ставшее “притчей во языцех” бриллиантовое колье – талисман Кейт на этот вечер. Но грубоватому аферисту так не хочется отпускать новую знакомую, в которую он, оказывается, влюблен…
1. Задание на восприятие разговорной английской речи на слух
Просмотрите эпизод фильма и постарайтесь вписать в текст, расположенный под окном видеофрагмента, пропущенные английские слова. При выполнении этого задания необязательно понимать смысл слов, достаточно разбирать наборы звуков, из которых они состоят, и записывать их так, как услышали. Точность записи пропущенных слов тоже не очень важна. Смотрите эпизод столько раз, сколько потребуется для заполнения всех пропущенных слов.
- I bought it at the store .
- You look . Was it ?
- Yeah.
- You charged it to the ?
- Yeah.
- . No .
- I only wish my could you. It only one thing. You will this .
- I don't that's such a idea.
- Oh, why not. I . It will be charm... Your luck charm. Who is the goddess ? Now! We . I will Charlie.
- I'll Kate.
- So we are . I how much I you. I am I am an idiot, a , a chinless, mindless...
- OK. OK, I get the .
- We are .
- Hm.
- It feels... so . Now, what do you to me?
- I don't any more.
- don't?
- I don't know to stop pretending. I mean, when do I him ...
- That love him and you him. You know the moment. You will him, and that be that. You what I am to do for to ensure ?
- What's ?
- Juliette.
- Juliette?
- She will be a little sad , a little . A little vulnerable. I will her and I will... her.
- Well, I wouldn't you to do anything too .
- I it for .
- Well, about your ...?
- Ahh… My little will not be a problem tonight. , I'm feeling like you - . I will to her. I will her and to her...
- Let's just .
Щелкните на "посмотреть ответ" и сравните полученный результат с оригинальным английским текстом. Проанализируйте отличия.
+ Посмотреть ответ
- I bought it at the store downstairs.
- You look wonderful. Was it expensive?
- Yeah.
- You charged it to the room?
- Yeah.
- Good. No problem.
- I only wish my brother could see you. It only needs one thing. You will wear this tonight.
- I don't think that's such a good idea.
- Oh, why not. I insist. It will be your charm... Your good luck charm. Who is the goddess now? Now! We practise. I will be Charlie.
- I'll be Kate.
- So we are dancing. I realize how much I need you. I am thinking I am an idiot, a fool, a chinless, mindless...
- OK. OK, I get the idea.
- We are dancing.
- Hm.
- It feels... so right. Now, what do you say to me?
- I don't know any more.
- You don't?
- I don't know when to stop pretending. I mean, when do I tell him that...
- That you love only him and still you want him. You will know the moment. You will tell him, and that will be that. You know what I am going to do for you to ensure victory?
- What's that?
- Juliette.
- Juliette?
- She will be feeling a little sad tonight, a little angry. A little vulnerable. I will find her and I will... comfort her.
- Well, I wouldn't want you to do anything too unpleasant.
- I do it for you.
- Well, what about your little...?
- Ahh… My little problem will not be such a problem tonight. Suddenly, I'm feeling like you - relaxed. I will go to her. I will find her and talk to her...
- Let's just dance.
2. Задание на перевод текста эпизода из фильма на русский язык
Переведите английский текст эпизода из фильма на русский язык. При необходимости пользуйтесь словарем "проблемных" слов и фраз английского языка. Запишите свой перевод в текстовое поле, расположенное ниже.
Словарь "проблемных" английских слов и фраз:
to charge – записывать в долг; записывать на чей-л. счет
to insist – настаивать
a charm – талисман
a goddess – богиня
chinless – бесхарактерный, слабовольный
mindless – тупой
to pretend – притворяться
to ensure – гарантировать, обеспечивать
Список встречающихся в эпизоде английских сокращений:
don’t = do not
that’s = that is
I’ll = I shall/will
what’s = what is
wouldn’t = would not (would – модальный глагол, который при образовании сослагательного наклонения может переводиться частицей "бы")
I’m = I am
let’s = let us – давай, давайте (используется в повелительном наклонении как призыв к совместному действию)
Щелкните на "посмотреть ответ" и сравните свой перевод с почти дословным переводом профессионала. Проанализируйте отличия.
+ Посмотреть ответ
I bought it at the store downstairs. – Я купила это в магазине внизу.
You look wonderful. – Ты выглядишь великолепно.
Was it expensive? – Оно дорогое?
Yeah. – Да.
You charged it to the room? – Ты записала его в счет комнаты?
Yeah. – Да.
Good. No problem. – Хорошо. Нет проблем.
I only wish my brother could see you. – Я только хотел бы, чтобы мой брат мог увидеть тебя.
It only needs one thing. – К этому нужна одна вещь.
You will wear this tonight. – Ты оденешь его сегодня вечером.
I don't think that's such a good idea. – Я не думаю, что это хорошая идея.
Oh, why not. – О, почему нет.
I insist. – Я настаиваю.
It will be your charm... – Это будет твоим талисманом…
Your good luck charm. – Твоим талисманом на удачу.
Who is the goddess now? – Кто богиня теперь?
Now! – Сейчас!
We practise. – Мы попрактикуемся.
I will be Charlie. – Я буду Чарли.
I'll be Kate. – Я буду Кейт.
So we are dancing. – Итак, мы танцуем.
I realize how much I need you. – Я понимаю, как сильно ты нужна мне.
I am thinking I am an idiot, a fool, a chinless, mindless... – Я думаю, какой я идиот, дурак, слабовольный, тупой…
OK. OK, I get the idea. – Хорошо. Хорошо, я поняла мысль.
We are dancing. – Мы танцуем.
Hm. – Хм.
It feels... so right. – Чувствуется так хорошо.
Now, what do you say to me? – Теперь, что ты скажешь мне?
I don't know any more. – Я не знаю больше.
You don't? – Не знаешь?
I don't know when to stop pretending. – Я не знаю, когда перестать притворяться.
I mean, when do I tell him that... – Я имею в виду, когда я скажу ему что…
That you love only him and still you want him. – Что ты любишь только его, и все еще ты хочешь его.
You will know the moment. – Ты узнаешь момент.
You will tell him, and that will be that. – Ты ему скажешь, и это будет все.
You know what I am going to do for you to ensure victory? – Ты знаешь, что я собираюсь сделать для тебя, чтобы гарантировать победу?
What's that? – Что же?
Juliette. – Жульет.
Juliette? – Жульет?
She will be feeling a little sad tonight, a little angry. – Она будет чувствовать себя немного печальной сегодня вечером, немного сердитой.
A little vulnerable. – Немного уязвимой.
I will find her and I will... comfort her. – Я найду ее, и я утешу ее.
Well, I wouldn't want you to do anything too unpleasant. – Ну, я не хотела, чтобы ты делал что-нибудь неприятное.
I do it for you. – Я делаю это ради тебя.
Well, what about your little...? – Хорошо, что насчет твоей маленькой…?
Ahh… – Аа…
My little problem will not be such a problem tonight. – Моя маленькая проблема не будет такой проблемой сегодня вечером.
Suddenly, I'm feeling like you - relaxed. – Вдруг, я почувствую, как и ты – расслабленным.
I will go to her. – Я пойду к ней.
I will find her and talk to her... – Я найду ее и поговорю с ней…
Let's just dance. – Давай просто потанцуем.
Для закрепления результата просмотрите эпизод еще раз, наслаждаясь проделанной работой:)