Видеоурок английского языка онлайн (по фильму What Women Want, 2000): “You made her creative director, didn't you?” – “Ты назначил ее креативным директором, не так ли?”

Сюжет: Ник Маршал, ради которого все женщины в этой жизни готовы на все, находится на пике своей карьеры в одном из ведущих агентств Чикаго. Но ему этого мало… На горизонте маячит новая должность креативного директора… И как кажется Нику, она уже у него в кармане, да не тут-то было…

1. Задание на восприятие разговорной английской речи на слух

Просмотрите эпизод фильма и постарайтесь вписать в текст, расположенный под окном видеофрагмента, пропущенные английские слова. При выполнении этого задания необязательно понимать смысл слов, достаточно разбирать наборы звуков, из которых они состоят, и записывать их так, как услышали. Точность записи пропущенных слов тоже не очень важна. Смотрите эпизод столько раз, сколько потребуется для заполнения всех пропущенных слов.

Проблема с воспроизведением видеофрагмента!

Возможные причины:

  • В браузере отключена работа с JavaScript.
  • Adobe Flash Player отсутствует либо устарел.

Установить последнюю версию Flash Player

- What do you about Darcy McGuire?
- Oh, hey, l heard on the whisper she just B.B.D. & O. I never met the , but I hear she's a man-eater. She won that Cleo last year we should have won for the add about…
- Oh, yeah, . That was her? I about that.
- Yeah, I wish I had. Oh, boy, I hear she is a bitch on wheels.
- That's very .
- Yeah, ?
- Because I hired her.
- To what?
- You know I you, Nick, but it's a woman's out there. Getting into a women's psyche is not exactly your suit. You can get into their better than anybody on , but their psyche is a whole other ball game.
- You… you Darcy McGuire to do ?
- I , she hasn't done it on her own yet, but else was gonna her. And she's , Nick. She's smart.
- You her creative , didn't you?
- I am , buddy. But this isn't for me, but I got the board breathing down my neck.
- She's in this afternoon. You'll her. Come on. Roll with this. with her because she's got what I need to keep this afloat.
- She's got what you , meaning she's a .
- You know how we can with that?

Щелкните на "посмотреть ответ" и сравните полученный результат с оригинальным английским текстом. Проанализируйте отличия.
+ Посмотреть ответ

2. Задание на перевод текста эпизода из фильма на русский язык

Переведите английский текст эпизода из фильма на русский язык. При необходимости пользуйтесь словарем "проблемных" слов и фраз английского языка. Запишите свой перевод в текстовое поле, расположенное ниже.

Словарь "проблемных" английских слов и фраз:

whisper – молва, слух, слушок, толки
a man-eater – людоед, зд. хищник, хищница
a bitch on wheels – отъявленная стерва (разг.)
an add – сокращенная форма от слова “an addition” – приложение
to hire – нанять, взять на работу
on one's own — самостоятельно, независимо (разг.)

out there – там, поблизости, вокруг (разг.)
to grab – захватить, перехватить
a ball game – ситуация; состояние; дело; положение; круг интересов
a whole other ball game – совершенно другая ситуация, совершенно другое положение дел, совсем другая ситуация
a buddy – дружище, приятель
to roll with – смириться, не обращать внимания
Roll with this. – Смирись с этим.
to breathe down someone's neck – стоять у кого-л. над душой
afloat – на ходу, в движении

Список встречающихся в эпизоде английских сокращений:

she’s = she is
that’s = that is
it’s = it is
hasn’t = has not
didn’t = did not
isn’t = is not

Щелкните на "посмотреть ответ" и сравните свой перевод с почти дословным переводом профессионала. Проанализируйте отличия.
+ Посмотреть ответ

Для закрепления результата просмотрите эпизод еще раз, наслаждаясь проделанной работой:)

Вам будет проще переводить фильмы, если вы заранее усовершенствуете свой словарный запас при помощи программы-самоучителя и частотных словарей Hollywood Vocabulary.

3. Задание на дом

Запишите звуковую дорожку к данному эпизоду фильма на свой mp3-плеер и слушайте, пока она вам не надоест.
Загрузить mp3-файл

О методике и пользе использования аудиозаписей вы можете прочитать в разделе - Рекомендации.

Находится в каталоге Апорт