Видеоурок английского языка онлайн (по фильму What Women Want, 2000): “I'm unbelievably available.” – “Я невероятно свободна.”

Сюжет: Ник Маршал понимает, что в его руках жизнь еще одной девушки. Изо всех сил ему надо успеть, чтобы спасти скромную Эрин. В офисе компании Нику говорят, что она уволилась. Удастся ли непревзойденному мистеру Маршалу совершить еще одно доброе дело?

1. Задание на восприятие разговорной английской речи на слух

Просмотрите эпизод фильма и постарайтесь вписать в текст, расположенный под окном видеофрагмента, пропущенные английские слова. При выполнении этого задания необязательно понимать смысл слов, достаточно разбирать наборы звуков, из которых они состоят, и записывать их так, как услышали. Точность записи пропущенных слов тоже не очень важна. Смотрите эпизод столько раз, сколько потребуется для заполнения всех пропущенных слов.

Проблема с воспроизведением видеофрагмента!

Возможные причины:

  • В браузере отключена работа с JavaScript.
  • Adobe Flash Player отсутствует либо устарел.

Установить последнюю версию Flash Player

- I'm back. I'm .
- Mr. Marshall?
- Yeah?
- I'm . Is there I can maybe do for ?
- No. No, Erin, uh. Actually, I here to see if I could do something for you.
- For me?
- Yeah. See, the truth is… The truth… Erin, the is I'm glad I got here before you did anything to yourself.
- makes you think that I would, uh, do something to hurt f?
- I just it.
- ? You sense that? Well, that's not… That's not .
- Yeah. But the reason I'm here is because… Well, here's the thing. The real I'm here is … As you know we have the Nike , and we have a job opening in our . And Darcy McGuire and I, we were just , you know, really spitballing on who could be enough to fill that void. And , your name popped into my , and I remembered... that you once for a job as a . I thought I'd come down here and see if you were still . Didn't you try and with me a while back?
- Yeah, I tried, but you were , and then out of and…
- Well, I'm available. And as you can plainly I'm in town, so I'm here to take that ... if you're available.
- I'm . I'm unbelievably available.

Щелкните на "посмотреть ответ" и сравните полученный результат с оригинальным английским текстом. Проанализируйте отличия.
+ Посмотреть ответ

2. Задание на перевод текста эпизода из фильма на русский язык

Переведите английский текст эпизода из фильма на русский язык. При необходимости пользуйтесь словарем "проблемных" слов и фраз английского языка. Запишите свой перевод в текстовое поле, расположенное ниже.

Словарь "проблемных" английских слов и фраз:

to hurt – причинить боль, ранить
to spitball on – придумывать, формулировать, обсуждать (syn. to make up, to compose, to brainstorm)
an account – соглашение, договор
a job opening – открытая вакансия
a void – пустое место, пробел, пропуск, пустое место, зд. вакантное место
to pop into – заглянуть, заскочить, появляться, прийти
a copywriter – копирайтер, автор текста
down here – сюда, до этого места
a while back – некоторое время тому назад; какое-то время назад
plainly – ясно, отчетливо, очевидно
to take a meeting – участвовать во встрече (разг.)
unbelievable – невероятный, неправдоподобный

Список встречающихся в эпизоде английских сокращений:

I’m = I am
that’s = that is
here’s = here is
I’d = I would
didn’t = did not

Щелкните на "посмотреть ответ" и сравните свой перевод с почти дословным переводом профессионала. Проанализируйте отличия.
+ Посмотреть ответ

Для закрепления результата просмотрите эпизод еще раз, наслаждаясь проделанной работой:)

Вам будет проще переводить фильмы, если вы заранее усовершенствуете свой словарный запас при помощи программы-самоучителя и частотных словарей Hollywood Vocabulary.

3. Задание на дом

Запишите звуковую дорожку к данному эпизоду фильма на свой mp3-плеер и слушайте, пока она вам не надоест.
Загрузить mp3-файл

О методике и пользе использования аудиозаписей вы можете прочитать в разделе - Рекомендации.

Находится в каталоге Апорт